螳螂捕蝉黄雀在后的意思

  • 螳螂捕蝉黄雀在后的意思已关闭评论
  • 23 次浏览
  • A+
所属分类:名句
摘要

51诗词网收录螳螂捕蝉黄雀在后的意思,文言文《螳螂捕蝉黄雀在后》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】吴王欲伐荆,告其左右曰:”敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏…下面随小编具体来看下螳螂捕蝉黄雀在后的意思吧。

文言文《螳螂捕蝉黄雀在后》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:

【原文】

吴王欲伐荆,告其左右曰:"敢有谏者死!"舍人有少孺子者欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:"子来,何苦沾衣如此?"对曰:"园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。"吴王曰:"善哉!"乃罢其兵。

【注释】

吴王:指吴王阖闾。荆:指楚国。

欲伐荆:想攻打楚国。

谏:规劝。以下劝上婉言规劝。

如是:像这样。是,这样。

舍人:门客,指封建官僚贵族家里养的帮闲或帮忙的人。国王的侍从官员。

少孺子:年轻人。

怀丸操弹:怀揣子弹,手拿弹弓。

操:拿着。

旦:清晨。

高居悲鸣:在高高的树上悲伤凄凉地鸣叫着。

再三:三,泛指多次,就这样过了几天。

其:树上。

居:停留。

委身曲附:缩着身子紧贴树枝,弯起前肢。附,同"跗(fū)",脚背。

傍:侧,旁边。

延颈:伸长脖子。延,伸长。

顾:考虑。

患:灾祸。

伐:攻打。

子:你。

乃:于是,就。

【翻译】

吴王决定去攻打楚国,但是大臣们说攻打楚国虽然取胜的希望很大,但如果其他国家乘虚而入,后果将不堪设想。他对大臣们说:"谁敢劝阻就处死谁!"吴王的侍从官中有个年轻人想要劝说吴王放弃攻楚的打算,但又不敢直说,就拿着弹弓,一连三天早晨,在王宫后面的花园里走来走去,露水打湿了衣服,也全不在意。吴王问他:"你为什么早晨跑到花园呢?衣服都被露水打湿了。"少年说:"园中有棵树,树上有一只蝉,它停在高高的树上放声地鸣叫着,喝着露水,不知道有只螳螂在它的身后想要吃掉它;螳螂屈着身子靠近蝉,想捕捉它,却没想到黄雀就在自己身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不知道弹弓就在树下瞄准了它。这三个家伙都力求得到它们眼前的利益,却没有考虑它们身后隐伏的祸患。"吴王想了想说:"你讲的很好!"于是便放弃了攻打楚国的打算。